An experimental study of bilingual couple´s communication
Language practices by bilingual couples has not been deeply investigated yet. Piller makes an excellent approach of the methods that could be use when researching on how bilingual couples communicate.
An experimental study of bilingual couple´s communication. Ingrid Piller. University of Hamburg(PDF, 1,94MB)
25.04.08 | biculturalism, binational families, communication, experiences, multicultural | CommentsBikulturelle Ehen - Ehen mit Zukunft
Jedes Paar hat seine eigene Konstellation, sagt J.Lang, aber “statistisch gesehen ist es sogar so, dass Beziehungen, wo der Mann Schweizer ist und die Frau Ausländerin, länger halten, als wenn zwei Schweizer verheiratet sind”.
Herr Lang ist Eheberater in der Schweiz und im “deutschprachigen Internet”. Er stellt in seinem Text eine andere Perspektive von multi- und bikulturellen Konflikten in Beziehungen dar: und zwar jene der Therapeuten, wenn multikulturelle Paare zu Ihnen zur Beratung kommen. Selbst wenn der Therapeut neutral bleiben will, spielen die für ihn selbstverständlichen Grundlage seiner eigenen Kultur eine wichtige Rolle.
Artikel lesen: Bikulturelle Ehen – Ehen mit Zukunft. By J. Lang. In: Psychoscope, Bern 2002 (PDF, 177KB) Eheberatung & Info – J.Lang: www.paarberatung.ch
7.04.08 | biculturalism, binational families, communication, conflict, family, multicultural, tips | CommentsLas acciones punitivas físicas: una perspectiva intercultural

En muchas sociedades todavía se utliza el castigo físico en los niños, como sinónimo de disciplina. El uso o no del castigo físico es un factor que debe tomar en cuenta y analizar a fondo aquella pareja bicultural que decida criar a un niño. La manera anti-autoritaria o muy autoritaria en que hayan sido criados los miembros de la pareja, puede marcar fuertemente la dirección que se decida tomar sobre la educación del niño. En muchos casos, si la pareja no ha analizado a fondo este tema, puede traer consigo discusiones en el seno familiar. En este ensayo, de M. del Mar Badía, se enmarca el término de castigo corporal diferenciándolo del de abuso físico, a la vez que se realiza un análisis sobre la perspectiva de diferentes países con relación a la aplicación de dicha forma de castigo.
Leer Ensayo completo: Las acciones punitivas físicas: una perspectiva intercultural
Relationship Conflict: Is it cultural or psychological?

Sometimes conflicts come from cultural differences, but in other cases, the psychological factor is decisive…“When you are trying to decide if a conflict with your spouse is cultural or psychological, assume the stronger your emotional response to the conflict, the more likely some psychological factors are involved. “
Relationship Conflict by Harriet Cannon (PDF, 1,03MB)
11.07.07 | advice, communication, multicultural, romance, tips | CommentsRaising children bilingually

Raising children bilingually and biculturally should be something that ultimately brings you satisfaction and joy. This doesn’t mean you won’t hit many bumps in the road and at times feel like you are the only person in the world speaking your language.
“Ask Yourself: Why, What, Who, When, Where?“
In this article, Corey Heller, from the Bicultural family Network , explains some inicial considerations about raising kids bilingually and to help you start things off on the right foot.
21.06.07 | biculturalism, bilingualism, binational families, family, multicultural, multilingualism | CommentsCross-cultural communication in intimate relationships

What is a cross-cultural intimate relationship? What does it has to do with globalization?
The author focuses on one type of intimate relationship, namely romantic and sexual couple relationships and analyses couples in which the partners come from different national and/or linguistic backgrounds. Globalization has a main role in this research concerning the increasing international mobility, international data flow, and international cultural exchange.
Cross-cultural communication in intimate relationships. Ingrid Piller, Basel University. 2007(PDF, 120KB)
15.06.07 | binational families, communication, multicultural, multilingualism |Favorite Myths about Bilingualism

There are a lot of myths about being a bilingual person. Maybe you are bilingual and you did not know… A bilingual person uses two languages in the everyday life; but it does not mean that this person knows the two (or more) languages equally well and optimally.
Read the following article, written by an expert, and find out another perspective about Bilingualism.
Favorite Myths about Bilingualism by François Grosjean.
Need Advice in Raising Bilingual Children?

Have you found yourself hitting some stumbling blocks along the way in raising your children in more than one language? The Bicultural Family Network is specialized on helping multicultural families on how to deal with difficulties in raising bilingual and multilingual children. I strongly recommend the Multilingual Living Magazine if you´re interested in research, tips, advice, examples and more…
7.06.07 | advice, biculturalism, bilingualism, binational families, family, multicultural, multilingualism, tips | CommentsMaking a third culture out of the two of us!

The smallest details of culture are the most difficult to understad, but they could be the cause of our everyday problems with the partner. If both partners learn how to talk about their cultural background and identity, you´ll learn how live togehter and how to create a third culture out of your both cultures. The following explains all about Identity and change:
MulticulturalCouples— Identity and Change. Harriet Cannon, 2006 (36KB)
14.03.07 | bilingualism, communication, family, identity, multicultural | CommentsMulticultural Families

A Canadian married to a German or a English-French couple with bilingual kids? If you are wondering how do couples rise their kids in a multicultural environment, you´ll be interested in these BLOGS. These families from all around the world are sharing in their blogs their thoughts, hopes, fears and humor.
http://www.biculturalfamily.org/blogs.html
26.02.07 | blogs, experiences, multicultural |

